Porównanie tłumaczeń 1Kor 16:1

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
O zaś zbiórce na świętych tak jak zarządziłem zgromadzeniom Galacji tak i wy uczyńcie
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A co do składki na rzecz świętych,* zróbcie i wy tak, jak poleciłem zgromadzeniom Galacji.[*510 11:29; 520 12:13; 520 15:26; 550 2:10]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
O zaś zbiórce, (tej) na świętych: jak właśnie rozporządziłem (społecznościom) wywołanych Galacji, tak i wy uczyńcie.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
O zaś zbiórce na świętych tak, jak zarządziłem zgromadzeniom Galacji tak i wy uczyńcie
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Jeśli chodzi o wsparcie na rzecz świętych, również wy zróbcie tak, jak poleciłem kościołom Galacji.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A co do składki na świętych, to i wy zróbcie tak, jak zarządziłem w kościołach Galacji.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A około składania na świętych, jakom postanowił we zborach Galickich, tak też i wy czyńcie.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A o składaniu, które bywa na święte, jakom postanowił kościołom galackim, tak i wy czyńcie.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Jeżeli chodzi o zbiórkę, która się odbywa na rzecz świętych, zróbcie tak, jak poleciłem Kościołom Galacji.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A co do składki na świętych, to i wy czyńcie tak, jak zarządziłem w zborach Galacji.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Jeśli chodzi o zbiórkę na rzecz świętych, to i wy zróbcie tak, jak zarządziłem w Kościołach Galacji.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Co do zbiórki na rzecz świętych i wy uczyńcie tak, jak zarządziłem w Kościołach Galacji.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
O zbiórce na świętych: Jak poleciłem Kościołom galackim, tak również wy uczyńcie.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Teraz mam zamiar mówić o zbieraniu ofiar na potrzeby wierzących; dostosujcie się do wskazań, jakie w tej sprawie dałem Kościołom w Galacji.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
W sprawie zbiórki ofiar na rzecz świętych, trzymajcie się zarządzeń, jakie wydałem w Kościołach Galacji.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Щодо збирання пожертв для святих, робіть так само, як я постановив для галатійських Церков.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A teraz o zbiórce dla świętych. Tak jak zorganizowałem w zborach Galacji, tak i wy uczynicie.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Co się zaś tyczy składki zbieranej dla ludu Bożego, to zróbcie to samo, co zaleciłem zgromadzeniom w Galacji.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A jeśli chodzi o zbiórkę, tę na świętych – jak dałem nakazy zborom w Galacji, tak i wy czyńcie.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Jeśli chodzi o zbiórkę pieniędzy dla wierzących w Jerozolimie, zróbcie tak, jak poleciłem kościołom Galacji.