Porównanie tłumaczeń 1Kor 3:16

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Nie wiecie że świątynia Boga jesteście i Duch Boga mieszka w was
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Czy nie wiecie, że jesteście przybytkiem Boga* ** i Duch Boży mieszka w was?***[*W tym przyp. przybytek Boga, ναὸς τοῦ θεοῦ, odnosi się do kolektywu wierzących.][**530 6:19; 540 6:16; 560 2:21-22; 650 3:6; 670 2:5][***520 8:9-11]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Nie wiecie, że przybytkiem Boga jesteście i Duch Boga mieszka w was?
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Nie wiecie że świątynia Boga jesteście i Duch Boga mieszka w was
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Czy nie wiecie, że jesteście przybytkiem Boga i że Duch Boży mieszka w was?
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Czyż nie wiecie, że jesteście świątynią Boga i że Duch Boży w was mieszka?
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Azaż nie wiecie, iż kościołem Bożym jesteście, a Duch Boży mieszka w was?
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Nie wiecie, iżeście kościołem Bożym, a Duch Boży mieszka w was?
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Czyż nie wiecie, że jesteście świątynią Boga i że Duch Boży mieszka w was?
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Czy nie wiecie, że świątynią Bożą jesteście i że Duch Boży mieszka w was?
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Czy nie wiecie, że jesteście świątynią Boga i że Duch Boga w was mieszka?
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Czy nie wiecie, że jesteście świątynią Boga i że Duch Boży w was mieszka?
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Czy nie wiecie, że jesteście świątynią Boga i że Duch Boży w was mieszka?
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Czy nie wiecie, że jesteście świątynią Boga, a Duch Boży mieszka w was?
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Czy nie wiecie, że jesteście świątynią Boga, a Duch Boży mieszka w was.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Чи не знаєте, що ви є Божим храмом і що Божий Дух живе в вас?
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Nie wiecie, że jesteście Świątynią Boga oraz że Duch Boga w was mieszka?
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Czyż nie wiecie, że jesteście Bożą świątynią i że Duch Boży w was mieszka?
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Czy nie wiecie, że jesteście świątynią Bożą i że mieszka w was duch Boży?
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Czy nie wiecie, że wszyscy razem stanowicie świątynię Boga i że mieszka w was Jego Duch?