Porównanie tłumaczeń 1Kor 3:17

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Jeśli ktoś świątynię Boga niszczy zniszczy tego Bóg bowiem świątynia Boga święta jest którzy jesteście wy
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Jeśli ktoś niszczy przybytek Boga,* tego zniszczy Bóg, gdyż przybytek Boga jest święty i wy nim jesteście.[*500 2:19]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Jeśli ktoś przybytek Boga niszczy, zniszczy* tego Bóg; bowiem przybytek Boga święty jest, którymi jesteście wy. [* Inna lekcja: "niszczy".]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Jeśli ktoś świątynię Boga niszczy zniszczy tego Bóg bowiem świątynia Boga święta jest którzy jesteście wy
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Jeśli ktoś niszczy przybytek Boga, tego zniszczy Bóg, gdyż przybytek Boga jest święty, a wy właśnie nim jesteście.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A jeśli ktoś niszczy świątynię Boga, tego zniszczy Bóg, bo świątynia Boga jest święta, a wy nią jesteście.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A jeźli kto gwałci kościół Boży, tego Bóg skazi, albowiem kościół Boży święty jest, którym wy jesteście.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A jeśli kto kościół Boży zgwałci, zatraci go Bóg. Abowiem kościół Boży święty jest, którym wy jesteście.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Jeżeli ktoś zniszczy świątynię Boga, tego zniszczy Bóg. Świątynia Boga jest święta, a wy nią jesteście.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Jeśli ktoś niszczy świątynię Bożą, tego zniszczy Bóg, albowiem świątynia Boża jest święta, a wy nią jesteście.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Jeśli ktoś niszczy świątynię Boga, tego zniszczy Bóg. Świątynia Boga jest bowiem święta, a wy jesteście takimi świątyniami.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Jeśli ktoś zniszczy świątynię Boga, tego zniszczy Bóg. Świątynia Boga jest święta i wy nią jesteście!
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Jeżeli ktoś niszczy świątynię Boga, tego zniszczy Bóg; bo świątynia Boga jest święta, a wy nią jesteście.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Kto zbezcześci świątynię Boga, tego Bóg pozbawi czci. Świątynia Boga jest święta i to wy sami jesteście tą świątynią.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Jeżeli ktoś niszczy świątynię Boga, tego i Bóg zniweczy, ponieważ jest ona święta. Wy właśnie jesteście tą świątynią.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Якщо хто знищить Божий храм, того знищить Бог; адже Божий храм святий, а ним є ви.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A jeśli ktoś skaża Świątynię Boga tego Bóg niszczy, bowiem przybytek Boga, którym wy jesteście, jest święty.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Jeśli zatem ktoś zniszczy Bożą świątynię, Bóg zniszczy jego. Bo świątynia Boża jest święta, a świątynią tą wy jesteście.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Jeżeli ktoś niszczy świątynię Bożą, to zniszczy go Bóg; bo świątynia Boża jest święta, a tą świątynią jesteście wy.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Bóg zniszczy każdego, kto bezcześci i niszczy Jego świątynię. Jest bowiem święta—a to wy nią jesteście.