Porównanie tłumaczeń 1Kor 7:22

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Bowiem w Panu który został wezwany niewolnik wyzwoleniec Pana jest podobnie i wolny który został nazwany niewolnik jest Pomazańca
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Kto bowiem jako niewolnik został powołany w Panu, ten jest wyzwoleńcem Pana;* podobnie kto jako wolny został powołany, jest niewolnikiem Chrystusa.**[*Flm 16][**30 25:42; 230 116:16; 520 6:18; 630 1:1; 560 6:6; 670 2:16]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Bowiem w Panu powołany niewolnik wyzwoleńcem Pana jest; podobnie wolny powołany niewolnikiem jest Pomazańca. [** "posłuż się" w sensie: korzystaj z możliwości służenia na chwałę Bogu jako niewolnik.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Bowiem w Panu który został wezwany niewolnik wyzwoleniec Pana jest podobnie i wolny który został nazwany niewolnik jest Pomazańca
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Kto bowiem jako niewolnik został powołany w Panu, ten jest wyzwoleńcem Pana. Podobnie kto jako wolny został powołany, jest niewolnikiem Chrystusa.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ten bowiem, kto został powołany w Panu jako niewolnik, jest wyzwoleńcem Pana. Podobnie ten, kto został powołany jako wolny, jest niewolnikiem Chrystusa.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Albowiem kto w Panu powołany jest niewolnikiem, wolny jest w Panu; także też, kto jest powołany wolnym, niewolnikiem jest Chrystusowym.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Abowiem kto niewolnikiem wezwany jest w Panie, jest wyzwolonym Pańskim; także który jest wezwan wolnym, jest niewolnikiem Chrystusowym.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Albowiem ten, kto został powołany w Panu jako niewolnik, jest wyzwoleńcem Pana. Podobnie i ten, kto został powołany jako wolny, staje się niewolnikiem Chrystusa.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Kto bowiem jako niewolnik został powołany w Panu, ten jest wyzwoleńcem Pana; podobnie - kto jako wolny został powołany, jest niewolnikiem Chrystusa.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Ten bowiem, kto został powołany w Panu jako niewolnik, jest wyzwoleńcem Pana. Podobnie ten, kto został powołany jako wolny, jest niewolnikiem Chrystusa.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Kogo bowiem Pan powołał jako niewolnika, jest wyzwoleńcem Pana; tak samo też wolny jest niewolnikiem Chrystusa.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Powołany bowiem przez Pana jako niewolnik jest wyzwoleńcem Pana; tak samo ktoś powołany jako wolny jest niewolnikiem Chrystusa.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Kto został powołany przez Pana jako niewolnik, jest człowiekiem wolnym dla Pana, tak samo ten, kto został powołany jako człowiek wolny, jest niewolnikiem Chrystusa.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Ponieważ ten, kto został powołany w Panu jako niewolnik, jest wyzwoleńcem Pana. Podobnie i ten, który został powołany jako wolny, jest niewolnikiem Chrystusa.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Бо раб, покликаний Господом, є вільним у Господа. Так само покликаний вільним - є Христовим рабом.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Bo powołany w Panu niewolnik jest wolnym Pana; podobnie, powołany wolnym jest niewolnikiem Chrystusa.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Bo człowiek, który był niewolnikiem, gdy został powołany, jest wyzwoleńcem Pana; podobnie ten, kto był wolny, gdy został powołany, jest niewolnikiem Mesjasza.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Każdy bowiem w Panu, kto został powołany, będąc niewolnikiem, jest wyzwoleńcem Pana podobnie ten, kto został powołany, będąc wolnym, jest niewolnikiem Chrystusa.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Wierzący niewolnik jest wolny dla Pana, a wolny wierzący staje się niewolnikiem Pana.