Porównanie tłumaczeń 1Kor 8:13

I Koryntian rozdział 8 zawiera 13 wersetów.
Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Przeto jeśli pokarm gorszy brata mojego nie zjadłbym mięsa na wiek aby nie brata mojego zgorszyłbym
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Z tego powodu, jeśli pokarm przyczynia się do upadku mojego brata, nie spożyję mięsa na wieki, aby nie przyczynić się do upadku mojego brata.*[*520 14:15; 540 5:14-15]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Przeto jeśli potrawa uraża brata niego, nie zjem mięsa* na wiek**, aby nie brata mego uraziłbym***. [* Chodzi o mięso ofiarne.] [** W sensie: nigdy.] [*** W oryginale coniunctivus aoristi activi ze względu na wymogi składni zdania zamiarowego. Składniej: "abym nie uraził brata mego".]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Przeto jeśli pokarm gorszy brata mojego nie zjadłbym mięsa na wiek aby nie brata mojego zgorszyłbym