Porównanie tłumaczeń Hbr 10:31

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Straszne wpaść w ręce Boga żyjącego
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Strasznie jest wpaść w ręce Boga żywego!
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Napawające bojaźnią wpaść w ręce Boga żyjącego.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Straszne wpaść w ręce Boga żyjącego
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Strasznie jest wpaść w ręce żywego Boga!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Straszna to rzecz wpaść w ręce Boga żywego.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Strasznać rzecz jest wpaść w ręce Boga żywego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Strasznoć jest wpaść w ręce Boga żywego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Straszna to rzecz wpaść w ręce Boga żywego.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Straszna to rzecz wpaść w ręce Boga żywego.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Straszna to rzecz wpaść w ręce Boga żyjącego.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Straszna to rzecz wpaść w ręce Boga żywego!
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Straszne wpaść w ręce Boga żywego!
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Straszna to rzecz wpaść w ręce Boga żywego.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Straszną jest rzeczą wpaść w ręce Boga żyjącego!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Страшна річ - потрапити в руки живого Бога!
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Strasznie jest wpaść w ręce Boga Żyjącego.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Rzecz to przerażająca: wpaść w ręce Boga żywego!
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Straszliwa to rzecz wpaść w ręce Boga żywego.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Straszna to rzecz wpaść w ręce żywego Boga!