Porównanie tłumaczeń Jk 4:10

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Zostańcie uniżeni przed Panem a wywyższy was
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Uniżcie się przed Panem,* a wywyższy was.**[*przed Panem, ἐνώπιον τοῦ κυρίου 𝔓 100 (III/IV); κυρίου א (IV) A B; przed Bogiem, του θεου, 1739 (X); w s, 660 4:10L.][**470 23:12; 490 1:52; 490 14:11; 660 1:7; 660 4:7; 670 5:6]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Dajcie się uniżyć przed Panem, i wywyższy was.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Zostańcie uniżeni przed Panem a wywyższy was
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Uniżcie się przed Panem, a wywyższy was.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Uniżcie się przed Panem, a on was wywyższy.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Uniżajcie się przed obliczem Pańskiem, a wywyższy was.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Uniżcie się przed oblicznością Pańską, a podwyższy was.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Uniżcie się przed Panem, a wywyższy was.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Uniżcie się przed Panem, a wywyższy was.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Uniżcie się przed Panem, a On was wywyższy.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Uniżcie się przed Panem, a On was wywyższy.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Uniżcie się przed Panem, a wywyższy was.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Uniżajcie się przed Panem, a on was wywyższy.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Uniżcie się przed Panem, a On was wywyższy!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Упокорте себе перед Господом, і він піднесе вас.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Dajcie się uniżyć przed obliczem Pana, a wywyższy was.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Ukórzcie się przed Panem, a On was wywyższy.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Ukorzcie się w oczach Jehowy, a on was wywyższy.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Uniżcie się przed Panem, a On was wywyższy.