Porównanie tłumaczeń 2J 1:1

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Starszy wybranej pani i dzieci jej, które ja kocham w prawdzie, i nie ja tylko ale i wszyscy świadomi prawdy,
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Starszy do wybranej pani i do dzieci jej które ja miłuję w prawdzie i nie ja sam ale i wszyscy którzy znają prawdę
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Starszy* ** do wybranej pani*** i do jej dzieci,**** które***** ja kocham w prawdzie,****** ******* i nie tylko ja, ale i wszyscy, którzy poznali prawdę,[*Lub: prezbiter, πρεσβύτερος (presbyteros), równoznaczne z biskup, ἐπίσκοπος (episkopos).][**510 11:30; 510 14:23; 510 20:17; 610 5:17; 3J 1][***pani, κυρία, określenie lokalnej wspólnoty, ale może imię własne. Tytuł Listu: Jana Drugi, Ιωαννου β´, א (IV) B; 700 1:1L.][****Wyrażenie: do wybranej pani i do jej dzieci, ἐκλεκτῇ κυρίᾳ καὶ τοῖς τέκνοις αὐτῆς, można rozumieć dosłownie (jak np. w 610 3:4) lub duchowo (550 4:19, 25; 610 1:2).][*****Zaimek οὓς występuje w rm, co ozn., że Jan ma na myśli wszystkich niezależnie od płci (700 1:1L.).][******Kocham w prawdzie nie znaczy: kocham prawdziwie, lecz: kocham w ramach tego, co stanowi prawdę.][*******690 3:18]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Starszy* (do) wybranej Pani i dzieci jej, które ja miłuję w prawdzie, i nie ja jedyny, ale i wszyscy znający** prawdę; [* Prezbiter.] [** Którzy poznali.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Starszy (do) wybranej pani i (do) dzieci jej które ja miłuję w prawdzie i nie ja sam ale i wszyscy którzy znają prawdę
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Starszy do wybranej pani oraz do jej dzieci, które kocham w prawdzie — nie tylko ja, ale także wszyscy, którzy poznali prawdę —
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Starszy do wybranej pani i do jej dzieci, które miłuję w prawdzie, a nie tylko ja, ale i wszyscy, którzy poznali prawdę;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Starszy wybranej pani i dziatkom jej, które ja miłuję w prawdzie, a nie ja tylko, ale i wszyscy, którzy poznali prawdę,
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Starszy, wybranej paniej i dziatkom jej, które ja miłuję w prawdzie, a nie ja sam, ale i wszyscy, którzy poznali prawdę:
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
[Ja] prezbiter - do Wybranej Pani i do jej dzieci, które miłuję w prawdzie, i nie tylko ja sam, ale także wszyscy, którzy znają prawdę,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Starszy do wybranej pani i do jej dzieci, które w prawdzie miłuję ja, a nie tylko ja, lecz i wszyscy, którzy poznali prawdę,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Ja, prezbiter, do Wybranej Pani i do jej dzieci, które miłuję w prawdzie – a nie tylko ja, ale i wszyscy, którzy poznali prawdę –
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Starszy do wybranej Pani i jej dzieci, które miłuję w prawdzie i to nie tylko ja, lecz także wszyscy, którzy poznali prawdę.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Starszy do Wybranej Pani i do jej dzieci, których miłuję w prawdzie, a nie tylko ja sam, lecz i wszyscy, którzy znają prawdę,
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Ja, Prezbiter, piszę ten list do Wybranej Pani i jej dzieci, które prawdziwie kocham i to nie tylko ja, ale również ci wszyscy, którzy poznali Prawdę.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
(Ja) prezbiter - do Wybranej Pani i jej dzieci, które miłuję w prawdzie, nie tylko ja sam, lecz także ci wszyscy, którzy poznali prawdę.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Старець - вибраній пані та її дітям, яких я по правді люблю, і не тільки я, а й усі, що пізнали правду:
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Starszy, do wybranej pani oraz jej dzieci, których miłuję w prawdzie. I nie tylko ja, ale wszyscy, znający prawdę;
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Starszy do wybranej pani i jej dzieci, których miłuję w prawdzie, i nie tylko ja, ale i wszyscy, którzy doszli do poznania prawdy,
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Starszy do wybranej pani oraz jej dzieci, które naprawdę miłuję, i nie tylko ja sam, lecz także wszyscy, co poznali prawdę –
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Ja, starszy kościoła, piszę do wybranej przez Boga pani oraz do jej dzieci. Szczerze was kocham, a razem ze mną kochają was wszyscy ci, którzy poznali prawdę.