Porównanie tłumaczeń Obj 1:2

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
co zaświadczył słowo Boga i świadectwo Jezusa Pomazańca, ile zobaczył.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
który poświadczył Słowo Boga i świadectwo Jezusa Pomazańca ile zarówno zobaczył
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
który poświadczył Słowo Boga* i świadectwo Jezusa Chrystusa** *** – tyle, ile zobaczył.****[*730 1:11; 730 4:1; 730 5:1; 730 6:1; 730 7:1; 730 8:2; 730 9:1; 730 10:1; 730 13:1; 730 14:1; 730 15:1-2; 730 17:3; 730 18:1; 730 19:11; 730 20:1; 730 21:1-2; 730 22:8][**Bóg postanowił objawiać swoją wolę światu za pośrednictwem człowieka. Na tym postanowieniu opiera się nasz przywilej pośredniczenia w objawieniu i składania innym świadectwa o Nim.][***730 1:9; 730 6:9; 730 19:13; 730 20:4][****730 12:17; 730 19:10]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
który poświadczył* słowo Boga i świadectwo Jezusa Pomazańca, ile ujrzał. [* Poświadczył spisując, a więc i teraz poświadcza czytelnikowi, że słowem Boga jest i świadectwem.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
który poświadczył Słowo Boga i świadectwo Jezusa Pomazańca ile zarówno zobaczył
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Ten natomiast poświadczył to, co zobaczył, jako Słowo Boże i świadectwo Jezusa Chrystusa.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Który poświadczył słowo Boże i świadectwo Jezusa Chrystusa, i wszystko, co widział.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Który świadectwo wydał słowu Bożemu i świadectwu Jezusa Chrystusa, i cokolwiek widział.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
który świadectwo wydał słowu Bożemu i świadectwo Jezusa Chrystusa, cokolwiek widział.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Ten poświadcza, że słowem Bożym i świadectwem Jezusa Chrystusa jest wszystko, co widział.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Który dał świadectwo Słowu Bożemu i zwiastowaniu Jezusa Chrystusa, wszystkiemu, co w widzeniu oglądał.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
On potwierdził, że to, co widział, jest Słowem Boga i świadectwem Jezusa Chrystusa.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Ten poświadczył słowo Boże i świadectwo Jezusa Chrystusa, zgodnie z tym, co widział.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
który stał się świadkiem słowa Bożego i świadectwa Jezusa Chrystusa, tak jak widział.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
który wiernie opisał, co mu Bóg powiedział, a Jezus Chrystus poświadczył w widzeniach.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Ten poświadcza, że wszystko, co widział, jest słowem Bożym i świadectwem Jezusa Chrystusa.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
який засвідчив про Боже слово, і про свідчення Ісуса Христа все, що побачив.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
który poświadczył Słowu Boga, świadectwu Jezusa Chrystusa, jak i temu, cokolwiek zobaczył.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
który zaświadczył na rzecz Słowa Bożego i świadectwa Jeszui Mesjasza w sprawie tego, co widział.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
który złożył świadectwo o słowie danym przez Boga i o świadectwie danym przez Jezusa Chrystusa – o wszystkim, co ujrzał.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
On zaś przekazał innym słowo Boże oraz to, czego dowiedział się od Jezusa Chrystusa.