Porównanie tłumaczeń 1Krl 6:26

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wysokość jednego (wynosiła) dziesięć łokci i taki był cherub drugi.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wysokość jednego cheruba wynosiła dziesięć łokci i taki też był cherub drugi.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wysokość jednego cherubina wynosiła dziesięć łokci, tak samo wysokość drugiego cherubina.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Wysokość Cherubina jednego była na dziesięć łokci, także i drugiego Cherubina.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
to jest wysokość Cheruba jednego była na dziesiąci łokci i także Cheruba drugiego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wysokość jednego i drugiego cheruba wynosiła dziesięć łokci.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wysokość jednego i drugiego cheruba wynosiła po dziesięć łokci.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wysokość jednego i drugiego cheruba wynosiła po dziesięć łokci.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
jeden i drugi miał dziesięć łokci wysokości.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wysokość jednego cheruba wynosiła dziesięć łokci i tyleż drugiego cheruba.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І оба херувими посеред внутрішнього дому. І простягнули свої крила, і доторкалося одне крило до стіни, і (друге) крило доторкалося до другої стіни, і їхні крила, що посеред дому, доторкалися крило до крила.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Wysokość jednego cheruba wynosiła dziesięć łokci i tak samo drugiego cheruba.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Wysokość jednego cheruba wynosiła dziesięć łokci i tak samo drugiego cheruba.