Porównanie tłumaczeń 1Krn 10:11

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Gdy w całym Jabesz-Gilead usłyszano o wszystkim, co Filistyni zrobili z Saulem,*[*G dod.: i z Izraelem.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wieść o tym, co Filistyni zrobili ze zwłokami Saula, dotarła także do Jabesz-Gilead.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Kiedy wszyscy mieszkańcy Jabesz-Gilead usłyszeli o wszystkim, co Filistyni uczynili Saulowi;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Usłyszawszy tedy wszyscy mężowie Jabes Galaad wszystko, co uczynili Filistynowie Saulowi,
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Co gdy usłyszeli mężowie Jabes Galaad, to jest wszytko, co byli Filistymowie nad Saulem uczynili,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Gdy usłyszeli wszyscy mieszkańcy Jabesz w Gileadzies o tym wszystkim, jak Filistyni postąpili z Saulem,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A gdy wszyscy ludzie z Jabesz Gileadzkiego dowiedzieli się o tym wszystkim, co Filistyńczycy zrobili z Saulem,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Gdy wszyscy w Jabesz w Gileadzie usłyszeli to wszystko, co Filistyni uczynili Saulowi,
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Tymczasem mieszkańcy Jabesz w Gileadzie dowiedzieli się, co Filistyni zrobili Saulowi.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Skoro wszyscy mieszkańcy Jabesz w Gileadzie dowiedzieli się o tym wszystkim, co uczynili Filistyni Saulowi,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І почули всі, що жили в Ґалааді все, що чужинці зробили Саулові й Ізраїлеві.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zatem gdy ogół z Jabesz Gilead usłyszał wszystko, co Pelisztini uczynili Saulowi,
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A wszyscy z Jabesz w Gileadzie usłyszeli o wszystkim, co Filistyni zrobili z Saulem.