Porównanie tłumaczeń 1Krn 16:25

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Tak! JHWH jest wielki, potężnie wywyższony! Budzi lęk ponad wszystkich innych bogów.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Tak! PAN jest wielki, potężnie wywyższony! Budzi lęk większy od wszystkich innych bogów.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wielki bowiem jest PAN i godny wszelkiej chwały, straszliwszy nad wszystkich bogów;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Bo wielki jest Pan, i chwalebny bardzo, i straszniejszy nad wszystkich bogów;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Bo wielki PAN i barzo chwalebny, i straszliwy nade wszytkie bogi.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
bo wielki jest Pan, godzien wielkiej chwały; wzbudza On większy lęk niż wszyscy bogowie,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Gdyż wielki jest Pan i wielkiej godzien chwały, Godniejszy zbożnej czci niż wszyscy bogowie.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
PAN bowiem jest wielki, godny wielkiej chwały, wzbudza większą trwogę niż wszyscy bogowie.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Gdyż wielki jest PAN i godzien wielkiej chwały, wzbudza On lęk większy niż wszyscy bogowie.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Bo wielki jest Jahwe i czci najgodniejszy, lękać się Go trzeba, ponad wszystkich bogów.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Бо великий Господь і дуже хвальний, страшний є над всіх богів.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Bo WIEKUISTY – On jest wielki oraz bardzo chwalebny; godzien respektu nad wszystkich bogów.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Albowiem Jehowa jest wielki i nader godzien wysławiania i jego należy się lękać bardziej niż wszystkich innych bogów.