Porównanie tłumaczeń 1Krn 28:11

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I Dawid dał Salomonowi, swojemu synowi, plan* ** przybytku,*** to jest jego domów i jego skarbców,**** jego górnych komnat i jego komnat wewnętrznych oraz domu pokrywy przebłagania.[*plan, ּתַבְנִית , późniejsze.][**20 25:9][***przybytku, za G, τοῦ ναοῦ, wg MT: przedsionka, אּולָם .][****skarbców, ּגַנְזְַך , zapożyczenie perskie, ζακχω.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
I Dawid dał swojemu synowi Salomonowi plan przybytku,[207] to jest jego gmachu, jego skarbców,[208] górnych i wewnętrznych komnat i pomieszczenia dla pokrywy przebłagania.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy Dawid przekazał swojemu synowi Salomonowi wzór przedsionka świątyni, jej domów, jej skarbców, jej komnat górnych, jej pomieszczeń wewnętrznych oraz domu dla przebłagalni.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Tedy oddał Dawid Salomonowi, synowi swemu, wizerunek przysionka, i gmachów jego, i komor jego, i sal jego, i wnętrznych pokojów jego, i domu ubłagalni.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A Dawid dał Salomonowi, synowi swemu, opisanie przysionka i kościoła, i komór, i sale, i pokojów wnętrznych, i domu ubłagalnice.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Dawid dał Salomonowi, synowi swojemu, plan przedsionka i świątyni oraz jej budynków, komnat górnych, sal wewnętrznych oraz pomieszczenia dla przebłagalni.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Następnie Dawid dał Salomonowi, swemu synowi, plan przedsionka i świątyni, i jej zabudowań, jej skarbców i jej komnat górnych, i jej komór wewnętrznych, i gmachów przebłagalni,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
I Dawid dał Salomonowi, swemu synowi, model przedsionka, budynków, skarbców, górnych komnat, pomieszczeń wewnętrznych i domu przebłagalni
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Dawid przekazał swemu synowi Salomonowi plan przedsionka świątynnego i plan domu, jego skarbców, górnych i dolnych pomieszczeń, dziedzińców oraz plan płyty przebłagalnej.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Przekazał tedy Dawid swemu synowi wzór przdsionka i samej Świątyni, a także jej składów, skarbca sal górnych, pomieszczeń wewnętrznych oraz miejsca dla płyty ekspiacyjnej,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І Давид дав Соломонові свому синові опис храму і його домів і його скарбниць і верхніх поверхів і внутрішних складів і дому надолуження
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Wtedy Dawid oddał swojemu synowi, Salomonowi, plan dziedzińca, jego gmachów, jego skarbca, jego sal, jego wewnętrznych pokojów i domu miejsca pojednania.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I Dawid przekazał Salomonowi, swojemu synowi, plan budowy portyku, jak również jego domów i składnic, i komnat na dachu, i ciemnych pomieszczeń wewnętrznych, a także domu pokrywy przebłagalnej