Porównanie tłumaczeń 1Krn 4:43

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
i rozbili resztę ocalałych Amalekitów, i zamieszkali tam aż do dnia dzisiejszego.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Tam rozbili resztę ocalałych Amalekitów, po czym zajęli ich ziemie i mieszkają tam po dzień dzisiejszy.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I pobili resztę ocalałych Amalekitów, i zamieszkali tam do dziś.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I wymordowali ostatki, które były uszły z Amalekitów, a mieszkali tam aż po dziś dzień.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I wybili ostatki, które były mogły ujść z Amalekitów, i mieszkali tam miasto nich aż po dziś dzień.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Rozbili oni ocalałą resztę Amalekitów i zamieszkali tam aż do dnia dzisiejszego.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I wytępili resztkę Amalekitów, która się uratowała, i zamieszkali tam aż do dziś dnia.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Zabili resztę zbiegłych Amalekitów i zamieszkują tam aż do dziś.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Rozbili oni resztę ocalałych Amalekitów i zamieszkują tam po dziś dzień.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Pobili oni resztę ocalałych Amalekitów i zamieszkali tam aż po dzień dzisiejszy.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І побили осталих, що лишилися з Амалика, і поселилися там аж до цього дня.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Potem wymordowali resztki, które uszły z Amalekitów i zamieszkali tam aż do dzisiejszego dnia.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I wybili ostatek, który ocalał z Amaleka, i zamieszkali tam po dziś dzień.