Porównanie tłumaczeń 1Krn 4:6

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Naara urodziła mu Achuzama i Chefera, i Temniego, i Achasztariego – ci byli synami Naary.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Naara urodziła mu Achuzama, Chefera, Temniego i Achasztariego — ci byli synami Naary.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I Naara urodziła mu Achuzama, Chefera, Temniego i Achasztariego. Ci byli synami Naary.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I urodziła mu Naara Achusama, i Hefera, i Temana, i Achastara. Cić są synowie Naary.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I urodziła mu Naara Oozama i Hefera, i Temani, i Ahastari: ci są synowie Naara.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Naara urodziła mu Achuzama, Chefera, Temniego i Achasztariego. Ci byli synami Naary.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Naara urodziła mu Achuzama, Chefera, Temniego i Achasztariego. Ci byli synami Naary.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Naara urodziła mu synów: Achuzama, Chefera, Temniego i Achasztariego. Byli to synowie Naary.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Naara urodziła mu Achuzama, Chefera, Temniego i Achasztariego - są oni synami Naary.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Naara urodziła mu Achuzzama, Chefera, Temnitów i Achasztarytów. Ci byli synami Naary.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І Аода породила йому Охазама і Іфада і Темана і Астирана. Ці всі - сини Аода.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Naarath urodziła mu Achuzama, Chefera, Temniego i Achasztara. Ci są synami Naarath.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Z czasem Naara urodziła mu Achuzzama i Chefera, i Temeniego, i Achasztariego. Ci byli synami Naary.