Porównanie tłumaczeń 1Krn 5:26

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
dlatego Bóg Izraela pobudził ducha Pula, króla Asyrii, to jest ducha Tiglat-Pilesera,* króla Asyrii, i wziął ich do niewoli, to jest Rubenitów, Gadytów i połowę plemienia Manassesa, i zaprowadził ich do Chelach, do Chabor, do Hary** i nad rzekę Gozan do dnia dzisiejszego.***[*Tiglat-Pileser III, znany z kronik bab. jako Pulu, panował 745-727 p. Chr. uchodzi za twórcę potęgi Asyrii. Za jego panowania zajęła ona obszar obecnej Turcji, Syrii i Izraela. Jego syn Salmanasar V rozszerzył terytoria Asyrii od Zatoki Perskiej do granic Egiptu i od Syrii północnej do Turcji centralnej. Panował 727-722 p. Chr. Plemiona Gileadu zostały podbite w 733 r. p. Chr., zob. 140 28:19-21.][**do Hary : brak w G S.][***120 15:19; 120 17:6; 120 18:11; 140 28:19-21]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Dlatego Bóg Izraela pobudził ducha Pula, to jest ducha Tiglat-Pilesera, króla Asyrii, i wziął ich on do niewoli, to jest Rubenitów, Gadytów i połowę plemienia Manassesa. Zaprowadził ich do Chelach, do Chabor, do Hary i nad rzekę Gozan, gdzie przebywają aż po dzień dzisiejszy.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy Bóg Izraela pobudził ducha Pula, króla Asyrii, i ducha Tiglat-Pilesera, króla Asyrii, i uprowadził Rubenitów i Gadytów oraz połowę pokolenia Manassesa i zaprowadził ich do Chalach, do Chabor, do Hara i do rzeki Gozan; są tam aż do dziś.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Wzbudził Bóg Izraelski ducha Fula króla Assyryjskiego, i ducha Teglat Falasera, króla Assyryjskiego, i przeniósł ich: Rubenitów, i Gadydtów, i połowę pokolenia Manasesowego, a zawiódł ich do Hela, i Haboru, i do Ara, i do rzeki Gozan, aż do dnia tego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I pobudził Bóg Izraelów ducha Fula, króla Asyryjskiego, i ducha Teglatfalasara, króla Assur, i przeniósł Ruben i Gad, i pół pokolenia Manasse, i zaprowadził je do Lahela i do Habor, i do Ara, i rzeki Gozan aż do dnia tego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Bóg Izraela pobudził ducha Pula, króla asyryjskiego, ducha Tiglat-Pilesera, króla asyryjskiego, i uprowadził do niewoli Rubenitów, Gadytów oraz połowę pokolenia Manassesa. Przyprowadził on ich do Chalach, Chabor, Hara i do rzeki Gozan, gdzie przebywają aż do dnia dzisiejszego.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Bóg Izraela pobudził ducha Pula, króla asyryjskiego, ducha Tiglat-Pilesera, króla asyryjskiego, i ten wziął ich do niewoli, to jest Rubenitów, Gadytów i połowę plemienia Manassesa, i zaprowadził ich do Chalach, do Chabor, do Hary, nad rzekę Gozan, i tam są do dnia dzisiejszego.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Pobudził więc Bóg Izraela ducha Pula, króla asyryjskiego, ducha Tiglat-Pilesera, króla asyryjskiego, który uprowadził Rubenitów, Gadytów oraz połowę szczepu Manassesa, i przywiódł ich do Chalach, Chabor, Hara i nad rzekę Gozan, gdzie przebywają aż do dziś.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Bóg Izraela wysłał przeciwko nim ducha Pula, króla asyryjskiego oraz Tiglat-Pilesera, króla asyryjskiego. Przesiedlił on Rubenitów, Gadytów i zajordańską część plemienia Manassesa i osadził w Chalach, Chabor, Harai nad rzeką Gozan, gdzie przebywają po dziś dzień.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wówczas Bóg Izraela pobudził ducha Pula, króla Asyrii, i ducha Tiglat Pilesera, króla Asyrii, i uprowadził Rubenitów, Gadytów i połowę pokolenia Manassego i przywiódł ich do Chalach, do Chabor, do Hara i nad rzekę Gozan, gdzie przebywają aż po dzień dzisiejszy.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І підняв Бог на Ізраїля дух Фалоха царя Ассура і дух Таґлафталназара царя Ассура, і переселив Рувима і Ґадда і половину племени Манассії і повів їх до Халаха і Хавора і до ріки Ґозан аж до цих днів.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Bóg israelski pobudził ducha Pula, assyryjskiego króla i ducha Tiglat Pilesera, także assyryjskiego króla, oraz przeniósł ich – Reubenitów, Gadytów i połowę pokolenia Menasze i zaprowadził do Chalach, Chaboru i Hara, nad rzekę Gozanu; gdzie są aż do tego dnia.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Dlatego Bóg Izraela pobudził ducha Pula, króla Asyrii – ducha Tilgat-Pilnesera, króla Asyrii – tak iż powiódł on na wygnanie Rubenitów i Gadytów, i połowę plemienia Manassesa, i zaprowadził ich do Chalach i Chabor, i Hara, i nad rzekę Gozan, by pozostali tam po dziś dzień.