Porównanie tłumaczeń 1Krn 7:40

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Ci wszyscy to synowie Aszera, naczelnicy domów ojców, wyborni, dzielni wojownicy, czołowi książęta, spisani w zastępie bojowym, liczba ich mężczyzn wynosiła dwadzieścia sześć tysięcy.* **[*Dużo mniejsza liczba niż w 40 1:40;40 2:28 (41.500); w 40 26:47 (53.400) i 130 12:36 (40.000), lecz może rzeczywiście chodzi tylko o czołowych.][**40 1:40; 40 2:28; 40 26:47; 160 11:1-36]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Ci wszyscy to synowie Aszera, naczelnicy rodów ojców, nadzwyczaj dzielni wojownicy, najważniejsi książęta, spisani w zastępie bojowym — liczba ich mężczyzn wynosiła dwadzieścia sześć tysięcy.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ci wszyscy to synowie Aszera, naczelnicy rodów, wyborowi i dzielni wojownicy, pierwsi wśród książąt. Ich liczba spisana według rodowodu wynosiła dwadzieścia sześć tysięcy zdolnych do walki.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ci wszyscy są synowie Aserowi, książęta domów rodzajów swych, wybrani i duży mężowie, przedniejsi z książąt, którzy policzeni są na wojnę do bitwy; poczet tych mężów dwadzieścia i sześć tysięcy.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Ci wszyscy synowie Aser: książęta rodów, przebrani i namocniejszy wodzowie wodzów; a liczba ich lat, ku bitwie sposobnych, dwadzieścia i sześć tysięcy.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wszyscy ci synowie Asera, naczelnicy rodów, znamienici mężowie, dzielni wojownicy, główni wśród książąt, a według spisów liczyli w swoich rodowodach dwadzieścia sześć tysięcy wojska zdolnego do walki.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wszyscy ci synowie Asera, naczelnicy ojcowskich rodów, wyborowi waleczni rycerze, czołowi książęta, wciągnięci do rodowodów jako zastęp bojowy liczyli dwadzieścia sześć tysięcy mężów.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Oni wszyscy byli potomkami Asera, naczelnikami rodów, doborowymi i dzielnymi wojownikami, przywódcami książąt. Zapisanych w rodowodach mężczyzn zdolnych do walki było dwadzieścia sześć tysięcy.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wszystkich potomków Asera, przywódców rodów, ludzi sławnych, doskonałych wojowników, pierwszych wśród książąt, było w sumie, zgodnie z wykazami rodowymi, dwadzieścia sześć tysięcy zdolnych do walki.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wszyscy ci synowie Aszera byli naczelnikami rodów, mężami znakomitymi, dzielnymi wojownikami, najprzedniejszymi wśród książąt. Wymienionych w rodowodzie, zdolnych do walki mężów, było 26. 000.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Всі ці сини Асира, всі володарі батьківщин, вибрані, кріпкі силою, володарі проводирі. Їх число, щоб воювати в лаві, їх число двадцять шість тисяч чоловік.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ci wszyscy byli potomkami Aszera, książętami domów swych ojców; wybrani i wielcy mężowie, przedniejsi z książąt, na wojnie policzeni do bitwy. Zaś zastęp tych mężów liczył dwadzieścia sześć tysięcy.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Wszyscy oni to synowie Aszera, głowy domu praojców, doborowi, dzielni mocarze, przełożeni naczelników; i powoływano ich do wojska na wojnę według ich rodowodów. Liczba ich wynosiła dwadzieścia sześć tysięcy mężczyzn.