Porównanie tłumaczeń 1Krn 8:8

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A Szacharaim zrodził na Polu Moabskim – po odprawieniu ich, (to jest) Chuszim i Baary, swoich żon –
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Szacharaim na polach Moabu — po odprawieniu swoich żon Chuszim i Baary —
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A Sacharaim spłodził dzieci w krainie Moabu po odprawieniu swoich żon Chuszimy i Baary.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A Sacharaim spłodził dzieci w krainie Moabskiej, gdy one był odprawił, z Chusymą, i Barą, żonami swemi.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Lecz Saharaim zrodził w krainie Moabskiej, odprawiwszy Husim i Barę, żony swe.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
a Szacharaima - w kraju Moabu. Potem gdy odprawił swe żony: Chuszim i Baarę,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Szacharaima zaś zrodził na Polu Moabskim, odprawiwszy swoje żony Chuszim i Baarę,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
W kraju Moabu po odesłaniu swych żon – Chuszim i Baary, Szacharaim został ojcem.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Kiedy Szacharaim odprawił żony Chuszim i Baarę, nowa żona urodziła mu w Moabie tych synów:
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Szacharajim miał synów w krainie Moab, po odesłaniu swoich żon: Chuszimy i Baary.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І Саарим породив на рівнині Моава після того, як відіслав він Осім і Вааду його жінку.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaś w krainie Moabu, kiedy odesłał swoje żony, Szacharaim spłodził – Chuszymę i Baarę.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Szacharaim zaś zrodził dzieci na polu moabskim już po odprawieniu ich. Żonami jego były Chuszim i Baara.