Porównanie tłumaczeń 1Krn 9:1

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Tak cały Izrael został spisany (w rodowodach)* i oto są** (oni) spisani w zwoju Królów Izraela*** – a Judejczycy zostali uprowadzeni**** do Babilonu przez swoją niewierność.[*Przedstawione spisy mogą pochodzić z czasów późniejszej działalności Nehemiasza, tj. z 410-400 r. p. Chr. Może za tym przemawiać większa liczba kapłanów niż w spisie Nehemiasza (por. liczby z w. 13: 1.760, z 160 11:12-14: 1. 192), a ponadto natura zmian w wariantach zapisu imion. O fragmentaryczności rodowodów świadczy 160 7:61-65.][**został spisany (w rodowodach) i oto są : wg G: spis ich i ci, ὁ συλλοχισμὸς αὐτῶν καὶ οὗτοι.][***zwój Królów Izraela, סֵפֶר מַלְכֵי יִׂשְרָאֵל , tak dzieli zdanie MT, por. 140 20:34. Możliwe jest również: zwój Królów Izraela i Judy, מַלְכֵי יִׂשְרָאֵל וִיהּודָה סֵפֶר , zob. 140 27:7;140 35:27;140 36:8. tj. w zwoju Królów Izraela i Judy, (a) zostali uprowadzeni … O tego rodzaju zwojach lub księgach czytamy również w Księgach Królewskich, zaliczanych przez Izraelitów do ksiąg proroków wczesnych, zob. np. o zwojach Królów Izraela : 110 14:19,110 15:31;110 16:5, 14, 20, 27;110 22:39; 120 1:18;120 10:34;120 13:8, 12;120 14:15, 28;120 15:11, 15, 21, 26, 31; zwojach Królów Judy : 110 14:29;110 15:7, 23;110 22:45; 120 8:23;120 12:20;120 14:18;120 15:6, 36;120 16:19;120 20:20;120 21:17, 25;120 23:28;120 24:5. Zwoje te jak dotychczas nie zostały odkryte. Z uwagi na treść w. 3 można wyrażenie to odczytywać: w zwoju Królów Izraela i Judy; (Izrael) i Juda zostali uprowadzeni …][****Lub: a Juda został uprowadzony (l. została uprowadzona), określenie Juda funkcjonuje w tym przypadku jako rzeczownik zbiorowy; wg G: Juda wraz z uprowadzonymi, Ιουδα μετὰ τῶν ἀποικισθέντων.]