Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Pierwszymi natomiast osiedleńcami, którzy objęli swoją własność, swoje miasta, Izrael,* byli kapłani, Lewici i słudzy świątynni.** ***[*Por. G: w swoich miastach Izraela, ἐν ταῖς πόλεσιν Ισραηλ.][**słudzy świątynni, נְתִינִים , lub: niewolnicy świątynni, w G: oddani, δεδομένοι, czyli: oddani na służbę w świątyni. Genezy określenia należy upatrywać w 40 3:9 ;40 8:16 , 19. W tym przypadku odróżnieni od kapłanów i Lewitów, zob. 150 2:43 , 58, 70 lub 160 7:46 , 60, 72. Po NB tworzyli odrębną grupę, zob. 150 7:7 ;150 8:17 , 20; 160 3:26 , 31;160 10:21 , 29;160 11:3 . W 160 11:3 być może ich tożsamość uściślona jest wyrażeniem: synowie sług (l. niewolników) Salomona, ּובְנֵי עַבְדֵי ׁשְֹלמֹה , por. 160 7:57 (130 9:2 L.)][***150 2:70 ; 160 7:72 ]