Porównanie tłumaczeń 1Krn 9:32

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A niektórzy spośród synów Kehatytów,* spośród ich braci, odpowiadali za rozkładanie w rzędzie co szabat chleba (oblicza).**[*A niektórzy spośród synów Kehatytów : wg G: A Benajasz Kehatyta.][**chleb oblicza, w 20 25:30 לֶחֶםּפָנִים (lechem panim), lub: chleb obliczy (lm). W tym przypadku określony jest jako: chleb rzędowy, לֶחֶם הַּמַעֲרָכֶת (lechem hamma‘rachet).]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Niektórzy spośród Kehatytów, spośród ich braci, odpowiadali za rozkładanie w rzędach co szabat chleba obecności.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Niektórzy ich bracia spośród synów Kehata byli ustanowieni do opieki nad chlebami pokładnymi, aby je przygotowywać w każdy szabat.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A z synów Kaatowych z braci ich, byli niektórzy przełożonymi nad chlebami pokładnemi, aby je gotowali na każdy sabat.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A z synów Kaat, braciej ich, byli nad chleby pokładnemi, aby zawsze świeże na każdą Sobotę gotowali.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Spośród synów Kehata, spośród ich braci, niektórzy mieli za zadanie ustawiać chleby pokładne w każdy szabat.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Spośród Kehatytów, ich braci, mieli niektórzy polecenie układać w sabat chleby pokładne.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Spośród potomków Kehata i ich braci, niektórzy mieli za zadanie układać chleby pokładne w każdy szabat.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Niektórzy z Kehatytów, ich rodaków, byli odpowiedzialni za przygotowanie w każdy szabat chlebów poświęconych.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Niektórzy ich bracia spośród Kehatytów troszczyli się o chleby ofiarowane [Bogu], które przygotowywali na każdy szabat.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І Ванея Каатит з їхніх братів (був) над хлібами приносу з суботи до суботи, щоб виготовити.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A z synów Kehatha, z ich braci, niektórzy byli dla chlebów wystawnych, aby je przygotować na każdy szabat.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A niektórzy spośród synów Kehatytów, ich bracia, byli odpowiedzialni za chleb pokładny, by go przygotowywać sabat w sabat.