Porównanie tłumaczeń 1Krn 9:39

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Ner zaś zrodził Kisza, Kisz zrodził Saula, a Saul zrodził Jonatana* i Malki -Szuę, i Abinadaba, i Eszbaala.**[*Jonatana : dłuższa forma יְהֹונָתָן .][**Wg 100 2:8 Iszboszeta.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Ner był ojcem Kisza, Kisz był ojcem Saula, a Saul był ojcem Jonatana, Malki-Szuy, Abinadaba i Eszbaala.[110]
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Neer spłodził Kisza, a Kisz spłodził Saula, a Saul spłodził Jonatana, Malkiszuę, Abinadaba i Eszbaala.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A Neer spłodził Cysa, a Cys spłodził Saula, a Saul spłodził Jonatana, i Melchisuego, i Abidanaba, i Esbaala.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A Ner zrodził Cis, a Cis zrodził Saula, a Saul zrodził Jonatana i Melchisua, i Abinadab, i Esbaal.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Ner był ojcem Kisza, Kisz - Saula, Saul był ojcem Jonatana, Malkiszuy, Abinadaba i Eszbaala.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Ner zrodził Kisza, Kisz zaś Saula, a Saul zrodził Jehonatana, Malkissuę, Abinadaba i Eszbaala.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Ner był ojcem Kisza, a Kisz był ojcem Saula, Saul był ojcem Jonatana, Abinadaba i Eszbaala.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Ner był ojcem Kisza, a Kisz - Saula. Saul był ojcem Jonatana, Malkiszuy, Abinadaba i Eszbaala.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Ner był ojcem Kisza, a Kisz ojcem Saula, a Saul ojcem Jonatana, Malkiszui, Abinadaba i Eszbaala.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І Нир породив Кіса, і Кіс породив Саула, і Саул породив Йонатана і Мелхісуя і Амінадава і Ісваала.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaś Ner spłodził Kisza, Kisz spłodził Saula, a Saul spłodził Jonatana, Malkiszua, Abidanaba i Eszbaala.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Ner, zaś został ojcem Kisza; Kisz zaś został ojcem Saula; Saul zaś został ojcem Jonatana i Malki-Szui, i Abinadaba, i Eszbaala.