Porównanie tłumaczeń Wj 11:7

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Lecz na nikogo z synów Izraela nie zaostrzy (nawet) pies swego języka,* ani na ludzi, ani na bydło, po to, byście poznali (z całą pewnością),** że JHWH dokonał rozróżnienia*** **** między Egiptem a między Izraelem.[*nie zaostrzy (nawet) pies swego języka, לֹא יֶחֱרַץ־ּכֶלֶב לְׁשֹנֹו : idiom (?): nie warknie (?), nie wyszczerzy zębów (?), por. 60 10:21 (20 11:7L.).][**z całą pewnością : wyraża nun paragogicum (ּתֵדְעּון), którego brak w PS i brak jego odpowiednika w G.][***dokonał rozróżnienia, יַפְלֶה ; pod. G: ὅσα παραδοξάσει κύριος; wg PS: dokonał cudu, יפלא .][****20 8:22; 20 9:4; 20 33:16]