Porównanie tłumaczeń Wj 12:38

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Poza tym wychodziła z nimi wielka mieszanina (ludzi),* i owce, i bydło – bardzo pokaźny dobytek.[*mieszanina (ludzi), עֵרֶב (‘erew), 20 12:38L.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Szło z nimi również mnóstwo mieszanej ludności, owce oraz bydło — dobytek bardzo wielki.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ale szło z nimi też mnóstwo obcego ludu oraz owce i bydło, bardzo liczny dobytek.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ale i ludu pospolitego wiele szło z nimi, i owiec, i bydła, dobytek bardzo wielki.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Ale i gmin pospolity niezliczony szedł z nimi, owce i bydła, i zwierząt rozmaitych barzo wiele.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Także wielkie mnóstwo cudzoziemców wyruszyło z nimi, nadto drobne i większe bydło, i olbrzymi dobytek.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A szło z nimi także mnóstwo obcego ludu i trzody, i bydła, bardzo liczny dobytek.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Szły z nimi także rzesze różnych ludzi oraz olbrzymie stada owiec i bydła.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Towarzyszyły im rzesze innych ludów, oprócz tego niezliczone stada owiec i bydła.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wiele też obcego ludu szło z nimi, prócz tego owce i bydło - ogromny dobytek.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Wielkie tłumy różnych [ludzi] wyszły też z nimi. I owce, i bydło, bardzo wielkie stada.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і велика мішана група пішла з ними, і дуже багато овець і худоби і скотини.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Nadto wyszło z nimi mnóstwo różnoplemiennego ludu i trzody, i stada, bardzo wielki dobytek.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I wyruszyła z nimi także ogromna mieszana społeczność, jak również trzody i stada, bardzo liczna gromada zwierząt.