Porównanie tłumaczeń Wj 12:43

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I powiedział JHWH do Mojżesza i do Aarona: Oto ustawa dotycząca Paschy: Żaden cudzoziemiec* nie będzie z niej spożywał.[*żaden cudzoziemiec, ּבֶן־נֵכָר , idiom: syn obcego; wg G: gdzie indziej urodzony, gr. ἀλλογενὴς.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
PAN powiedział też do Mojżesza i Aarona: Oto ustawa dotycząca Paschy: Nie będzie z niej spożywał żaden cudzoziemiec.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I PAN powiedział do Mojżesza i Aarona: Taka jest ustawa Paschy: Żaden obcy nie będzie z niej spożywał.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I rzekł Pan do Mojżesza i do Aarona: Ta jest ustawa święta przejścia: Żaden obcy nie będzie jadł z niego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I rzekł PAN do Mojżesza i do Aarona: Ten jest obrzęd Fase: Żaden obcy nie będzie jadł z niego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Pan powiedział do Mojżesza i Aarona: Takie będzie prawo dotyczące Paschy: Żaden cudzoziemiec nie może jej spożywać.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I rzekł Pan do Mojżesza i do Aarona: Oto ustawa o ofierze paschalnej: Żaden cudzoziemiec nie będzie z niej spożywał.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Potem PAN powiedział do Mojżesza i Aarona: Takie jest prawo Paschy: Żaden cudzoziemiec nie będzie jej jadł.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
PAN powiedział do Mojżesza i Aarona: „Oto przepisy dotyczące Paschy. Obcym nie wolno jej spożywać.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Jahwe rzekł do Mojżesza i Aarona: - Takie jest prawo Paschy, że nikt obcy nie może jej spożywać.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Bóg powiedział do Moszego i do Aharona: To jest bezwzględny nakaz dotyczący [oddania] pesach: żaden cudzoziemiec nie może z niego jeść.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Сказав же Господь до Мойсея і Аарона кажучи: Це закон пасхи; жодний чужинець не їстиме з неї.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A WIEKUISTY powiedział do Mojżesza oraz Ahrona: Oto ustawa ofiary paschalnej: Nie może z niej jeść żaden cudzoziemiec.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I Jehowa rzekł jeszcze do Mojżesza i Aarona: ”To jest ustawa dotycząca posiłku paschalnego: Żaden cudzoziemiec nie może go jeść.