Porównanie tłumaczeń Wj 14:18

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I poznają Egipcjanie,* że Ja jestem JHWH, gdy wsławię się na faraonie, na jego rydwanach i na jego jeźdźcach.[*Wg PS: wszyscy Egipcjanie; pod. G.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wkrótce Egipcjanie przekonają się, że Ja jestem PAN, gdy okażę moją potęgę na faraonie, jego rydwanach i jeźdźcach!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I Egipcjanie poznają, że ja jestem PAN, gdy będę wysławiony dzięki faraonowi, jego rydwanom i jeźdźcom.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I dowiedzą się Egipczanie, żem Ja Pan, gdy uwielbiony będę w Faraonie, w woziech jego, i w jezdnych jego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I wiedzieć będą Egipcjanie, żem ja jest PAN, gdy będę uwielbion w Faraonie i w woziech także, i w jezdnych jego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
A gdy okażę moją potęgę wobec faraona, jego rydwanów i jeźdźców, wtedy poznają Egipcjanie, że Ja jestem Pan.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I poznają Egipcjanie żem Ja Pan, gdy się okryję chwałą kosztem faraona, jego rydwanów i jego jeźdźców.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wówczas Egipcjanie poznają, że Ja jestem PANEM, gdy okażę swą moc nad faraonem, nad jego rydwanami i jeźdźcami.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Egipcjanie przekonają się, że Ja jestem PANEM, gdy okażę moją chwałę przed faraonem, jego rydwanami i jego jeźdźcami”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Egipcjanie poznają, żem Ja jest Jahwe, gdyż okażę swoją moc nad faraonem, nad jego rydwanami i jeźdźcami.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Egipcjanie poznają, że Ja jestem Bogiem, gdy będę rozsławiany przez faraona, jego wozy i jego jeźdźców.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І пізнають всі єгиптяни, що Я є Господь, як прославляюся Я у Фараонові і в колісницях і його конях.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
I Micrejczycy poznają, że Ja jestem WIEKUISTY; gdyż wsławię się przez faraona, przez jego wozy oraz przez jego jeźdźców.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I Egipcjanie poznają, że ja jestem Jehowa, gdy okryję się chwałą w związku z faraonem, jego rydwanami wojennymi i jego jeźdźcami”.