Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wielkością swego majestatu powalasz powstających przeciw Tobie, posyłasz swój gniew – pożera jak plewę.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A w wielkości twego majestatu powaliłeś swoich przeciwników. Zesłałeś swój gniew, który pożarł ich jak słomę.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A w wielkości Majestatu twego podwróciłeś przeciwniki twoje; puściłeś gniew twój, który je pożarł jako słomę.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
a w wielkości chwały twojej złożyłeś przeciwniki twoje, spuściłeś gniew twój, który je pożarł jako słomę.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Pełen potęgi zniszczyłeś przeciwników Twoich, Twój gniew im okazałeś, a spalił ich jak słomę.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Ogromem Twej chwały powaliłeś wroga. Poraziłeś ich swoim gniewem, spłonęli jak plewy.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
W pełni swej mocy niszczysz nieprzyjaciół,Gdy gniewem wybuchasz, on jak plewy ich trawi.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Wielkim Twoim majestatem zniszczysz powstającego przeciw Twojemu [ludowi], gdy poślesz Swój gniew, pożre ich jak słomę.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Wielkością Twojego majestatu kruszysz Twych przeciwników; wywierasz Twój gniew, więc pożera ich jakby źdźbło.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A w obfitości swego dostojeństwa potrafisz powalić tych, którzy powstają przeciwko tobie; posyłasz swój płonący gniew, on ich pożera jak ścierń.