Porównanie tłumaczeń Wj 21:37

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Jeśli ktoś ukradnie wołu lub owcę i zabije je lub sprzeda, to odda za tego wołu pięć wołów, a za owcę – cztery owce.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Jeśli ktoś ukradnie wołu lub owcę i zabije je bądź sprzeda, odda pięć wołów za jednego i cztery owce za jedną.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Jeśli ktoś ukradnie wołu albo owcę, i zabije je albo sprzeda, musi zwrócić pięć sztuk rogatego bydła za wołu, a cztery sztuki drobnego bydła za owcę.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Gdy ktoś ukradnie byka lub owcę i zarżnie lub sprzeda - zapłaci pięć [sztuk] bydła za byka, a cztery owce za owcę.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Якщо ж хто вкраде теля чи вівцю і їх заріже чи продасть, віддасть за теля пять телят і за вівцю чотири вівці.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Jeśli ktoś ukradł byka, albo jagnię i je zarżnął, albo je sprzedał to odda za byka pięć byków, lub cztery owce za jagnię.