Porównanie tłumaczeń Wj 29:2

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
i przaśny chleb, i przaśne bułki rozczynione oliwą, i przaśne placki namaszczone oliwą* – zrobisz je z najlepszej pszennej mąki.**[*namaszczone oliwą : brak w PS.][**najlepsza (...) mąka, סֹלֶת חִּטִים (solet chittim).]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Weźmiesz też przaśny chleb, przaśne bułki rozczynione oliwą i przaśne placki namaszczone oliwą — przyrządzisz je z najlepszej pszennej mąki.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I przaśne chleby, przaśne placki zaprawione oliwą i przaśne podpłomyki posmarowane oliwą. Uczynisz je z wybornej mąki pszennej.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I chleby przaśne, i placki przaśne z oliwą zaczynione, i kołacze przaśne, namazane oliwą; z przedniej mąki pszenicznej naczynisz ich.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
i chleby przaśne, i osuch bez kwasu, który by był oliwą zaczyniony, krepie też przaśne oliwą namazane; z przedniej mąki pszenicznej wszytkiego naczynisz.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
i przaśne chleby, i przaśne placki, zaprawione oliwą, i przaśne podpłomyki pomazane oliwą. Upieczesz je z najczystszej mąki pszennej
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I niekwaszony chleb, i niekwaszone placki zaczynione na oliwie, i niekwaszone opłatki namaszczone oliwą. Zrobisz je z najprzedniejszej mąki pszennej.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Chleb niekwaszony i niekwaszone placki, zagniecione z oliwą i niekwaszone podpłomyki posmarowane oliwą. Przyrządzisz to z najlepszej pszennej mąki.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
jak również o przaśne chleby, przaśne racuchy oliwne i przaśne placki posmarowane oliwą, wszystko upieczone z wybornej mąki pszennej.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
ponadto przaśny chleb, przaśne placki zagniecione z oliwą i przaśne podpłomyki, posmarowane oliwą. Przyrządź je z wyborowej mąki pszennej.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
nie zakwaszony chleb, nie zakwaszone bochenki [z ciasta] wymieszanego z oliwą, nie zakwaszone placki pomazane oliwą, zrobisz je z najlepszej mąki pszennej.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і прісні хліби вимісені в олії, і прісні паланиці, вимісені в олії. Зробиш їх з пшеничної муки.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
przaśne chleby, przaśne kołacze zaczynione oliwą, przaśne opłatki pomazane oliwą; a zrobisz je z przedniej, pszennej mąki.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
i przaśny chleb oraz przaśne okrągłe placki nasączone oliwą, i przaśne podpłomyki posmarowane oliwą. Zrobisz je z wybornej mąki pszennej.