Porównanie tłumaczeń Wj 29:4

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Aaronowi zaś i jego synom każesz zbliżyć się do wejścia do namiotu spotkania i obmyjesz ich wodą.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Aaronowi natomiast oraz jego synom każesz podejść do wejścia namiotu spotkania i obmyjesz ich wodą.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Aaronowi i jego synom każesz zbliżyć się do wejścia do Namiotu Zgromadzenia i obmyjesz ich wodą.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A Aaronowi i synom jego przystąpić każesz do drzwi namiotu zgromadzenia, i omyjesz je wodą,
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I przywiedziesz Aarona i syny jego do drzwi przybytku świadectwa. A omywszy ojca z synmi jego wodą,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Aaronowi zaś i synom jego rozkażesz przybliżyć się do wejścia do Namiotu Spotkania i obmyjesz ich wodą.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Aaronowi zaś i jego synom każesz podejść ku wejściu do Namiotu Zgromadzenia i obmyjesz ich wodą.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Aaronowi i jego synom każesz zbliżyć się do wejścia do Namiotu Spotkania i obmyjesz ich wodą.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Przyprowadzisz Aarona i jego synów do wejścia do Namiotu Spotkania i obmyjesz ich wodą.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Aaronowi zaś i jego synom każ się zbliżyć do wejścia do Namiotu Zjednoczenia i obmyć się w wodzie.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Przybliżysz Aharona i jego synów do wejścia Namiotu Wyznaczonych Czasów i obmyjesz ich wodą [w mykwie].
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І приведеш Аарона і його синів до дверей шатра свідчення, і помиєш їх водою.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaś Ahrona i jego synów przyprowadzisz do wejścia do Przybytku Zboru oraz wykąpiesz ich w wodzie.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”I przyprowadzisz Aarona oraz jego synów przed wejście do namiotu spotkania, i obmyjesz ich wodą.