Porównanie tłumaczeń Wj 30:14

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Każdy przechodzący do spisanych, od dwudziestego roku życia wzwyż, niech złoży szczególny dar dla JHWH.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Należność tę uiści każdy od dwudziestego roku życia wzwyż.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Każdy podległy spisowi, od dwudziestego roku życia wzwyż, odda PANU ofiarę.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ktokolwiek idzie w liczbę ode dwudziestu lat i wyżej, odda podarek Panu.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Którego mają w liczbie, ode dwudziestu lat i wyższej, da okup.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Każdy podległy spisowi z synów Izraela, mający dwadzieścia i więcej lat, złoży tę ofiarę Panu.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Każdy, kto podlega spisowi, od dwudziestego roku życia wzwyż, niech da dar ofiarny dla Pana.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Każdy od lat dwudziestu wzwyż podlegający spisowi złoży dar ofiarny dla PANA.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Każdy, kto ma dwadzieścia lub więcej lat i podlega przeliczeniu, zapłaci go PANU.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Każdy przeliczony, począwszy od dwudziestego roku życia i powyżej, ma złożyć tę ofiarę dla Jahwe.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Każdy, kto zostanie policzony, kto będzie miał dwadzieścia lat i więcej, da wyznaczony dar dla Boga.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Кожний, що проходить перепис від двадцятьлітних і вище дадуть дань Господеві.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Każdy, kto przychodzi do spisujących, od lat dwudziestu i wyżej, niech da tą daninę WIEKUISTEMU.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Każdy, kto podlega spisowi, od dwudziestu lat wzwyż, złoży daninę Jehowy.