Porównanie tłumaczeń Wj 35:17

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
osłony dziedzińca, jego słupy i ich podstawy, kotarę na bramę dziedzińca,
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
osłony dziedzińca, jego słupy i ich podstawy, kotarę na bramę dziedzińca,
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zasłony do dziedzińca, słupy i podstawki do nich, zasłonę do wejścia na dziedziniec.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Opony do sieni, słupy jej, i podstawki jej, i zasłony do drzwi u sieni.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
opony do sieni z słupami i z podstawkami, zasłonę we drzwiach u sieni,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
zasłony dziedzińca i jego słupy, i podstawy, i zasłonę na wejście do dziedzińca;
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Zasłony dziedzińca, jego słupy i podstawy, zasłonę na bramę dziedzińca,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
zasłony dziedzińca, jego słupy i podstawy oraz zasłonę przy wejściu na dziedziniec,
Przekład literacki
Biblia Paulistów
zasłony dziedzińca, jego słupy i ich podstawki oraz kotarę nad bramą dziedzińca,
Przekład literacki
Biblia Poznańska
osłony na dziedziniec, słupki do nich i podstawki, zasłonę na drzwi do dziedzińca;
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Tkaniny dziedzińca i jego słupy i podstawy, i zasłonę bramy dziedzińca,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Osłony dziedzińca, słupy, ich podsłupia oraz kotarę na bramę dziedzińca.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
zasłony dziedzińca, jego słupy i podstawy z gniazdem; i kotarę bramy dziedzińca: