Porównanie tłumaczeń Wj 37:28

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Drążki te zrobił z drewna akacji i pokrył je złotem.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Drążki te także zrobiono z drewna akacji i pokryto złotem.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zrobił także drążki z drewna akacjowego i pokrył je złotem.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Uczynił też drążki z drzewa sytym i powlókł je złotem.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A same drążki uczynił z drzewa setim i powlókł blachami złotemi.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
A drążki wykonał z drewna akacjowego i pokrył złotem.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Drążki te zrobił z drzewa akacjowego i pokrył je złotem.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Drążki te zrobił z drzewa akacjowego i pokrył je złotem.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Drążki wykonał z drewna akacjowego i pokrył złotem.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Owe drążki wykonał z drzewa akacjowego i pokrył je złotem.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
I zrobił drążki z drzewa akacjowego i pokrył je złotem.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zrobił też z drzewa akacjowego te drążki oraz powlókł je złotem.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Potem wykonał drążki z drewna akacjowego i pokrył je złotem.