Porównanie tłumaczeń Wj 8:1

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I* powiedział JHWH do Mojżesza: Idź do faraona i powiedz mu: Tak mówi JHWH: Wypuść mój lud, aby Mi służył.[*W BHS 20 8:1-4 to 20 7:26-29.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Potem PAN polecił Mojżeszowi: Idź do faraona i powiedz mu: Tak mówi PAN: Wypuść mój lud, aby Mi służył.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Potem PAN powiedział do Mojżesza: Idź do faraona i powiedz mu: Tak mówi PAN: Wypuść mój lud, aby mi służył.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I rzekł Pan do Mojżesza: Wnijdź do Faraona, a mów do niego: Tak mówi Pan: Wypuść lud mój, aby mi służył.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Rzekł też PAN do Mojżesza: Wnidź do Faraona a rzeczesz do niego: To mówi PAN: Puść lud mój, aby mi ofiarował.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wtedy rzekł Pan do Mojżesza: Idź do faraona i powiedz mu: To mówi Pan: Wypuść lud mój, aby Mi służył.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I rzekł Pan do Mojżesza: Idź do faraona i powiedz mu: Tak mówi Pan: Wypuść lud mój, aby mi służył.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
PAN nakazał Mojżeszowi: Powiedz Aaronowi: Wyciągnij rękę z laską nad rzeki, nad kanały i nad bagna i sprowadź żaby na ziemię egipską.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
PAN dalej mówił do Mojżesza: „Aaronowi powiesz: «Wznieś rękę z laską nad rzekami, nad kanałami i nad jeziorami. Spraw, aby żaby oblazły krainę Egiptu»”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Potem Jahwe rzekł do Mojżesza:- Powiedz Aaronowi: Wyciągnij rękę z laską nad rzeki, nad kanały Nilowe i nad bagna i sprowadź żaby na ziemię egipską.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Bóg powiedział do Moszego: Powiedz Aharonowi: 'Wyciągnij rękę z twoją laską na rzeki, kanały i stawy, i wyprowadź [z nich] żaby na ziemię egipską'.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Сказав же Господь до Мойсея: Скажи Ааронові твому братові: Простягни рукою твою палицю на ріки і на канали і на мочари і наведи жаб.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Potem WIEKUISTY powiedział do Mojżesza: Powiedz Ahronowi: Wyciągnij twoją rękę z twą laską na rzeki, na strumienie, na jeziora i wyprowadź żaby na ziemię Micraimu.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Wtedy Jehowa rzekł do Mojżesza: ”Idź do faraona i po wiedz mu: ʼTak rzekł Jehowa: ”Odpraw mój lud, żeby mi służył.