Porównanie tłumaczeń Ps 145:1

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Hymn* Dawida.** Będę Cię wywyższał,*** mój Boże,**** Królu, I błogosławił Twe imię na wieki wieczne!*****[*Hymn MT G: Modlitwa 11QPs a.][**W 11QPs a Psalm ten poprzedzony jest przez Ps 136 oraz Catenę.][***230 30:2; 230 118:28][****wywyższał, mój Boże 11QPs a(kor.) MT G: wywyższał, JHWH, mój Boże 11QPs a.][*****W 11QPs a każdy wers zakończony jest refrenem: Błogosławiony JHWH i błogosławione Jego imię na wieki wieczne (לעולם ועד – le‘olam wa‘ed). W w. 2 w trybie korekty wstawiono do refrenu wyrażenie Jego imię.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Hymn Dawida. א Będę Cię wywyższał, mój Boże i Królu, I błogosławił Twoje imię wiecznie!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Pieśń pochwalna Dawida. Będę cię wywyższać, Boże mój, królu mój, i będę błogosławić twe imię na wieki wieków.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Chwalebna pieśń Dawidowa. Wywyższać cię będę, Boże mój, królu mój! i błogosławić będę imieniowi twemu na wieki wieków.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Chwała samemu Dawidowi. Wywyższać cię będę, Boże, królu mój i będę błogosławił imię twoje na wieki i na wieki wieku.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Pieśń pochwalna. Dawida. Alef Chcę głosić Twą wielkość, Boże mój, Królu, i błogosławić imię Twe zawsze i na wieki.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Hymn Dawida. Wywyższać cię będę, Boże mój, Królu, I błogosławić imieniu twemu na wieki.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Alef Pieśń pochwalna Dawida. Chcę Ciebie wysławiać, Boże mój i Królu, chcę błogosławić Twoje imię na wieki.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Pieśń pochwalna Dawida. Będę Cię wielbił, Boże mój i Królu! Będę wysławiał Twe imię po wieczne czasy!
Przekład literacki
Biblia Poznańska
[Psalm] pochwalny; Dawida. Wysławiam Ciebie, Boże, mój królu, błogosławię Twoje Imię na wieki.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Аллилуя. Ангея і Захарія. Хвали, душе моя, Господа.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Hymn Dawida. Wynoszę Cię, Boże mój i Królu, na wieki wieków będę wysławiał Twoje Imię.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Wywyższać cię będę, Boże mój, Królu, i błogosławić twe imię po czas niezmierzony, na zawsze.