Porównanie tłumaczeń Ps 78:29

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Jedli i nasycili się bardzo; I zaspokoił ich zachciankę.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Jedli i nasycili się bardzo — I tak zaspokoił ich próżną zachciankę.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jedli i w pełni się nasycili; dał im, czego pragnęli.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I jedli, a nasyceni byli hojnie, i dał im, czego żądali.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I jedli, i najedli się barzo, i uczynił dosyć ich chciwości,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Jedli więc i nasycili się w pełni, i zaspokoił ich pożądanie.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Jedli i nasycili się bardzo; I dał im, czego pożądali.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Jedli i w pełni się nasycili, tak zaspokoił ich żądanie.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Jedli i dobrze się nasycili, spełnił ich żądanie.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Jedli więc i nasycili się, użyczył im, czego pragnęli.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Więc jedli i wielce się nasycili, gdyż sprowadził im przedmiot ich żądzy.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Jedli więc i nasycili się bardzo, a czego pragnęli, to im sprowadzał.