Porównanie tłumaczeń Lb 33:29

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Potem wyruszyli z Mitka i rozłożyli się obozem w Chaszmona.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Potem wyruszyli z Mitka i rozłożyli się obozem w Chaszmona.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wyruszyli z Mitka i rozbili obóz w Chaszmona.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A ruszywszy się z Metka, położyli się obozem w Hesman.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A z Metka położyli się obozem w Hesmona.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wyruszyli z Mitka i rozbili obóz w Chaszmona.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Potem wyruszyli z Mitka i rozłożyli się obozem w Chaszmona.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wyruszyli z Mitka i rozbili obóz w Chaszmona.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wyruszyli z Mitka i rozbili obóz w Chaszmona.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
I wyruszyli z Mitka, i stanęli obozem w Chaszmona.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
[26] Wyruszyli z Mitka i obozowali w Chaszmona.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І підвелися з Матекки і отаборилися в Аселмоні.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
I wyruszyli z Mithka, i stanęli obozem w Chaszmona.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Później wyruszyli z Mitki i rozłożyli się obozem w Chaszmonie.