Porównanie tłumaczeń 1Sm 1:27

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Modliłam się o tego chłopca, a JHWH ziścił mi moje pragnienie, którego spełnienia od Niego oczekiwałam.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Modliłam się o tego chłopca. PAN ziścił moje pragnienie, którego spełnienia od Niego oczekiwałam.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Prosiłam o to dziecko i PAN spełnił moją prośbę, którą zaniosłam do niego.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Prosiłam o to dzieciątko, i dał mi Pan prośbę moję, którejm żądała od niego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
O tom dziecię prosiła i dał mi Pan prośbę moję, którejem u niego prosiła.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
O tego chłopca się modliłam, i spełnił Pan prośbę, którą do Niego zanosiłam.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
O tego chłopca się modliłam, a Pan spełnił moją prośbę, jaką do niego zaniosłam.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
O tego chłopca się modliłam, a PAN spełnił prośbę, którą do Niego zanosiłam.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Modliłam się o tego chłopca, a PAN udzielił mi tego, o co Go prosiłam.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
O tego chłopca modliłam się i Jahwe spełnił moją prośbę, którą do Niego zanosiłam.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
я молилася про цього хлопчину, і Господь дав мені мою прозьбу, яку я в Нього просила.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
O tego chłopca się modliłam, a WIEKUISTY spełnił moją prośbę, którą od Niego żądałam.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
To o tego chłopca się modliłam, żeby Jehowa spełnił moją gorącą prośbę, z którą się do niego zwracałam.