Porównanie tłumaczeń Rdz 11:12

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
I żył Arpakszad sto trzydzieści pięć lat i zrodził Kainana.
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A Arpakszad żył trzydzieści pięć lat i zrodził Szelacha.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Kiedy Arpakszad miał trzydzieści pięć lat, został ojcem Szelacha.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Arpachszad żył trzydzieści pięć lat i spłodził Szelacha.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Arfachsad też żył trzydzieści i pięć lat, i spłodził Selecha.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Arfaksad zaś żył trzydzieści i pięć lat i zrodził Salego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Arpachszad, przeżywszy trzydzieści pięć lat, miał syna Szelacha.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Gdy Arpachszad miał trzydzieści pięć lat, zrodził Szelacha.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Arpachszad miał trzydzieści pięć lat, gdy został ojcem Szelacha.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Gdy Arpachszad miał trzydzieści pięć lat, spłodził Szelacha.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Arpakszad liczył lat trzydzieści pięć, gdy urodził mu się Szelach.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Arpachszad miał trzydzieści pięć lat, gdy urodził mu się syn Szelach.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І Арфаксад пожив сто тридцять пять літ і породив Каїнана.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A Arpachszad przeżywszy trzydzieści pięć lat, spłodził Szelacha.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Arpachszad zaś żył trzydzieści pięć lat. Potem został ojcem Szelacha.