Porównanie tłumaczeń Rdz 11:14

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
I żył Sala sto trzydzieści lat i zrodził Ebera.
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Szelach zaś żył trzydzieści lat i zrodził Hebera.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Gdy Szelach z kolei dożył trzydziestu lat, został ojcem Hebera.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Szelach żył trzydzieści lat i spłodził Ebera.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Selech zaś żył trzydzieści lat, i spłodził Hebera.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Sale zaś żył trzydzieści lat i zrodził Hebera.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Szelach, przeżywszy trzydzieści lat, miał syna Ebera;
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Gdy Szelach miał trzydzieści lat, zrodził Hebera.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Szelach miał trzydzieści lat, gdy został ojcem Ebera.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Szelach miał trzydzieści lat, gdy spłodził Ebera.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Szelach liczył lat trzydzieści, gdy urodził mu się Heber.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Szelach miał trzydzieści lat, gdy urodził mu się syn Ewer.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І пожив Сала сто тридцять літ і породив Евера.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A Szelach, przeżywszy trzydzieści lat, spłodził Ebera.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Szelach zaś żył trzydzieści lat. Potem zostały ojcem Ebera.