Porównanie tłumaczeń Rdz 2:1

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
I zostały całkowicie ukończone niebiosa i ziemia i cała aranżacja jego.
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Tak ukończone zostały niebiosa i ziemia, i cały ich zastęp.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Tak zostało ukończone niebo wraz z całym swym niebieskim zastępem oraz ziemia.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Tak ukończone zostały niebiosa i ziemia oraz wszystkie ich zastępy.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Dokończone tedy są niebiosa i ziemia, i wszystko wojsko ich.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Dokończone są tedy niebiosa i ziemia i wszystko ochędóstwo ich.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
W ten sposób zostały ukończone niebo i ziemia oraz wszystkie zastępy jej [stworzeń].
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Tak zostały ukończone niebo i ziemia oraz cały ich zastęp.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Tak zostało zakończone dzieło stworzenia nieba i ziemi,
i wszystkiego, co się na nich znajduje.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Tak Bóg dopełnił stworzenia nieba i ziemi wraz z tym, co na nich było.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
I tak zostały ukończone niebo i ziemia, i wszystkie zastępy ich [stworzeń].
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
I zostały ukończone niebo i ziemia i wszystkie ich możliwości.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І довершені були небо і земля і все їх упорядкування.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
I były spełnione niebiosa, ziemia oraz cały ich zastęp.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Tak zostały ukończone niebiosa i ziemia oraz cały ich zastęp.