Porównanie tłumaczeń Rdz 22:8

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Powiedział zaś Abraham: Bóg upatrzy sobie baranka na całopalenie, dziecko. Szli zaś obaj razem.
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I odpowiedział Abraham: Bóg sobie upatrzy jagnię na ofiarę całopalną, mój synu. I szli obaj razem.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Abraham odpowiedział: Bóg sobie upatrzy jagnię na ofiarę całopalną, mój synu. I szli dalej razem.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Abraham odpowiedział: Bóg sobie upatrzy baranka na ofiarę całopalną, mój synu. I szli obaj razem.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Odpowiedział Abraham: Bóg sobie obmyśli baranka na ofiarę paloną, synu mój; i szli obaj pospołu.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A Abraham rzekł: Bóg opatrzy sobie ofiarę całopalenia, synu mój. Szli tedy pospołu
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Abraham odpowiedział: Bóg upatrzy sobie jagnię na całopalenie, synu mój. I szli obydwaj dalej.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Abraham odpowiedział: Bóg upatrzy sobie jagnię na całopalenie, synu mój. I szli obaj razem.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Abraham zaś odpowiedział: Bóg upatrzy sobie jagnię na ofiarę całopalną, mój synu. I szli obaj razem.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Abraham odrzekł: „Mój synu, Bóg znajdzie sobie jagnię na całopalną ofiarę”. I szli dalej razem.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Abraham odpowiedział: - Bóg już upatrzy sobie to jagnię na całopalenie, mój synu! Szli zatem dalej obok siebie,
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
A Awraham powiedział: Bóg upatrzy sobie jagnię na [oddanie] wstępujące, mój synu. I poszli obaj razem.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Сказав же Авраам: Бог постарається про вівцю на всепалення, дитино. Ідучи ж разом, обоє
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A Abraham powiedział: Bóg upatrzy sobie jagnię na całopalenie, mój synu. I obaj szli razem.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Wtedy Abraham rzekł: ”Bóg zapewni sobie owcę na całopalenie, mój synu”. I obaj szli razem dalej.