Porównanie tłumaczeń Iz 45:7

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Tworzę światło i stwarzam ciemność, czynię pokój* i stwarzam nieszczęście, Ja, JHWH, czynię to wszystko.[*pokój, ׁשָלֹום (szalom), l. powodzenie.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Ja stwarzam światło i tworzę ciemność, Ja czynię pokój[276] i sprowadzam nieszczęście, Ja, PAN, czynię to wszystko.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ja tworzę światłość i stwarzam ciemność. Czynię pokój i stwarzam nieszczęście. Ja, PAN, czynię to wszystko.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Który czynię światłość, i stwarzam ciemności; sprawuję pokój, i stwarzam złe. Ja Pan czynię to wszystko.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Tworzący światłość i tworzący ciemności, czyniący pokój i stwarzający złość, ja PAN czyniący to wszytko.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Ja czynię światło i stwarzam ciemności, sprawiam pomyślność i stwarzam niedolę. Ja, Pan, czynię to wszystko.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Ja tworzę światłość i stwarzam ciemność, Ja przygotowuję zarówno zbawienie, jak i nieszczęście, Ja, Pan, czynię to wszystko.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Ja tworzę światłość i stwarzam ciemność, sprawiam pomyślność i stwarzam nieszczęście. Ja, PAN, czynię to wszystko.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Ja stwarzam światłość i tworzę ciemność, obdarzam szczęściem i zsyłam niedolę. Ja, PAN, sprawiam to wszystko.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Ja stwarzam światłość i tworzę ciemności, szczęściem obdarzam i sprawiam niedolę. Ja, Jahwe, czynię to wszytko!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Я створив світло і зробив темряву, Я чиню мир і будую зло. Я Господь Бог, що чинить це все.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ja jestem tym, co przygotowuje światło oraz wytwarza ciemność, co sprawia dobro oraz formuje zło – Ja, WIEKUISTY to wszystko czynię.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Tworzę światło i stwarzam ciemność, zaprowadzam pokój i stwarzam niedolę – ja, Jehowa, czynię to wszystko.