Porównanie tłumaczeń Mt 10:26

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Nie więc bójcie się ich. Nic bowiem jest zakrytego co nie będzie odsłonięte, i tajnego co nie będzie poznane.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Nie więc bójcie się ich nic bowiem jest które jest zakrytym co nie zostanie odsłonięte i ukryte co nie zostanie poznane
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Nie bójcie się ich zatem; nie ma bowiem nic zakrytego,* co by nie miało być ujawnione, ani nic tajnego,** co by nie miało być poznane.[*480 4:22; 490 8:17][**610 5:25; 490 12:51-53; 490 14:26-27; 490 7:18-35]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Nie więc bójcie się ich. Nic bowiem jest zasłonięte, co nie będzie odsłonięte, (ani) ukryte, co nie będzie poznane.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Nie więc bójcie się ich nic bowiem jest które jest zakrytym co nie zostanie odsłonięte i ukryte co nie zostanie poznane