Porównanie tłumaczeń Mt 13:16

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Wasze zaś szczęśliwe oczy, że widzą, i uszy wasze, że słyszą.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Wasze zaś szczęśliwe oczy gdyż widzą i uszy wasze gdyż słyszą
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Lecz szczęśliwe wasze oczy, że widzą, i wasze uszy, że słyszą,*[*470 16:17; 490 10:23; 500 20:29]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Wasze zaś szczęśliwe oczy, bo widzą, i uszy wasze, bo słyszą.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Wasze zaś szczęśliwe oczy gdyż widzą i uszy wasze gdyż słyszą
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Lecz wasze oczy są szczęśliwe, ponieważ widzą; wasze uszy szczęśliwe, ponieważ słyszą.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ale błogosławione wasze oczy, bo widzą, i wasze uszy, bo słyszą.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ale oczy wasze błogosławione, że widzą, i uszy wasze, że słyszą;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A wasze oczy błogosławione, iż widzą, i uszy wasze, iż słyszą.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Lecz szczęśliwe oczy wasze, że widzą, i uszy wasze, że słyszą.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Ale błogosławione oczy wasze, że widzą, i uszy wasze, że słyszą,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wasze oczy są jednak szczęśliwe, bo widzą, i uszy, bo słyszą.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Lecz szczęśliwe wasze oczy, że widzą, i uszy, że słyszą.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Szczęśliwe wasze oczy, że widzą, wasze uszy, że słyszą.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Wy jednak macie szczęście, że możecie widzieć i słyszeć,
Przekład literacki
Biblia Poznańska
A wasze oczy szczęśliwe, że widzą, i uszy, że słyszą!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Ваші ж очі щасливі, бо бачать, і ваші вуха, бо чують;
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Wasze zaś szczęśliwe oczy że poglądają, i uszy wasze że słuchają.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ale szczęśliwe wasze oczy, że widzą, i wasze uszy, że słyszą.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
A co do was, jakże błogosławione są wasze oczy, że widzą, i wasze uszy, że słyszą!
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”Jednakże szczęśliwe są wasze oczy, gdyż widzą, i wasze uszy, gdyż słyszą.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Bóg was ogromnie wyróżnił, pozwalając wam to wszystko widzieć i słyszeć—kontynuował Jezus.