Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Wyruszywszy zaś nauczcie się co jest: Litości chcę i nie ofiary, nie bowiem przyszedłem wezwać sprawiedliwych ale grzeszników.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
poszedłszy zaś nauczcie się co jest miłosierdzia chcę a nie ofiary nie bowiem przyszedłem wezwać sprawiedliwych ale grzeszników do nawrócenia
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Idźcie i nauczcie się, co to znaczy: Miłosierdzia chcę, a nie ofiary .* ** Bo nie przyszedłem powołać*** sprawiedliwych, lecz grzeszników.****[*Tj. podchodźcie do ludzi z miłością, a nie z paragrafem. Zob. 350 6:6 .][**90 15:22 ; 240 21:3 ; 350 6:6 ; 370 5:21-22 ; 400 6:6-8 ; 470 12:7 ; 480 12:33 ][***Lub: wezwać, καλέσαι, por. 470 4:21 .][****490 15:7 ; 490 19:10 ; 610 1:15 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Ruszywszy zaś nauczcie się co jest: Miłosierdzia chcę i nie ofiary. Nie bowiem przyszedłem powołać* sprawiedliwych, ale grzeszników. [* Zaprosić.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
poszedłszy zaś nauczcie się co jest miłosierdzia chcę a nie ofiary nie bowiem przyszedłem wezwać sprawiedliwych ale grzeszników do nawrócenia