Porównanie tłumaczeń J 15:13

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Większej tej miłości nikt [nie] posiada, żeby ktoś duszę jego położyłby za przyjaciół jego.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Większej od tej miłości nikt ma aby ktoś duszę jego położyłby za przyjaciół jego
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Większej miłości nikt nie ma nad tę, jak gdy ktoś swoją duszę* oddaje** za swoich przyjaciół.[*Lub: życie.][**500 10:11; 520 5:7-8; 690 3:16]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Większej (od) tej miłości nikt (nie) ma, żeby ktoś duszę* jego położył za przyjaciół jego. [* Życie.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Większej (od) tej miłości nikt ma aby ktoś duszę jego położyłby za przyjaciół jego
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Największą miłość okazuje ten, kto swoje życie oddaje za przyjaciół.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nikt nie ma większej miłości od tej, gdy ktoś oddaje swoje życie za swoich przyjaciół.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Większej miłości nad tę żaden nie ma, jedno gdyby kto duszę swoję położył za przyjacioły swoje.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Więtszej nad tę miłości żaden nie ma, aby kto duszę swą położył za przyjacioły swoje.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Nikt nie ma większej miłości od tej, gdy ktoś życie swoje oddaje za przyjaciół swoich.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Większej miłości nikt nie ma nad tę, jak gdy kto życie swoje kładzie za przyjaciół swoich.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Nikt nie ma większej miłości niż ta, gdy ktoś daje swoje życie za swoich przyjaciół.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Nie ma większej miłości nad tę, gdy ktoś poświęca swoje życie za przyjaciół.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Nikt nie ma większej miłości od tej, gdy ktoś życie swe odda za swoich przyjaciół.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Nikt nie kocha bardziej niż ten, kto życie swoje oddaje za przyjaciół.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Nikt nie ma większej miłości od tego, kto oddaje życie za przyjaciół.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Більшої любови ніхто не має, ніж та, коли хто душу свою покладає за своїх друзів.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Większą od tej właśnie miłość nikt nie ma, aby ktoś duszę swoją położyłby w obronie powyżej lubiących przyjaciół należących do niego.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Większej od tej miłości nikt nie posiada, żeby ktoś swoje życie położył za swych przyjaciół.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Nikt nie ma większej miłości, niż kiedy ktoś oddaje swoje życie za swoich przyjaciół.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Nikt nie ma miłości większej niż ta, gdy ktoś daje swą duszę za swoich przyjaciół.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Nikt nie kocha bardziej niż ten, kto oddaje swoje życie za przyjaciół.