Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
I wy więc teraz smutek macie, znów zaś zobaczę was, i będzie rozradowane wasze serce, i radości waszej nikt [nie] zabiera od was.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
I wy więc smutek wprawdzie teraz macie znów zaś zobaczę was i będzie rozradowane wasze serce i radość wam nikt zabiera od was
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Zatem i wy teraz przeżywacie smutek,* znów jednak was zobaczę** i wasze serce rozraduje się,*** a waszej radości nikt wam (już) nie odbierze.[*500 16:6 ][**500 14:3 ][***290 35:10 ; 290 66:14 ; 500 20:20 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I wy więc teraz wprawdzie smutek macie, znów jednak zobaczę was, i uraduje się wasze serce, i radości waszej nikt (nie) zabiera od was.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
I wy więc smutek wprawdzie teraz macie znów zaś zobaczę was i będzie rozradowane wasze serce i radość wam nikt zabiera od was