Porównanie tłumaczeń J 18:27

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Znów więc zaprzeczył Piotr, i natychmiast kogut zawołał.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Znów więc wyparł się Piotr i zaraz kogut zapiał
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Znów więc Piotr wyparł się – i zaraz zapiał kogut.*[*500 13:38]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Znów więc wyparł się Piotr. I zaraz kogut zawołał.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Znów więc wyparł się Piotr i zaraz kogut zapiał
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Piotr wyparł się ponownie — i zaraz zapiał kogut.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy Piotr znowu się wyparł. I zaraz zapiał kogut.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Zaprzał się zasię Piotr, a zarazem kur zapiał.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Zaprzał się tedy zasię Piotr: a natychmiast kur zapiał.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Piotr znowu zaprzeczył, i zaraz zapiał kogut.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Lecz Piotr znowu się zaparł i zaraz kur zapiał.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Lecz Piotr ponownie się wyparł. I zaraz zapiał kogut.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Piotr jednak znowu zaprzeczył i zaraz kogut zapiał.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Piotr znowu zaprzeczył, a zaraz zapiał kogut.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Piotr znowu zaprzeczył, a w tym momencie rozległo się pianie koguta.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Od Kajfasza prowadzą Jezusa do pretorium. Był wczesny ranek. Ale nie weszli do pretorium, aby się nie skalać, lecz aby mogli spożywać Paschę.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І знову Петро відрікся. І тут заспівав півень.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Na powrót więc zaparł się nieokreślony Petros. I prosto z tego - natychmiast kogut przygłosił.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Więc Piotr się znowu wyparł, i zaraz zapiał kogut.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
I znów Kefa zaprzeczył, i w tej samej chwili zapiał kogut.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Jednakże Piotr znowu temu zaprzeczył; i natychmiast zapiał kogut.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Piotr znowu zaprzeczył. I wtedy właśnie zapiał kogut.