Porównanie tłumaczeń Rz 15:19

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
w mocy znaków i cudów, w mocy Ducha Świętego; dlatego ma [służba rozciąga się] od Jeruzalem i wokoło aż do Ilirii, [aby] dopełnić [głoszenia] dobrej nowiny Pomazańca,
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
przez moc znaków i cudów w mocy Ducha Boga tak że mnie z Jeruzalem i kołem aż do Ilirii wypełnić dobrą nowinę Pomazańca
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
w mocy znaków* i cudów, w mocy Ducha Bożego,** tak że od Jerozolimy i okolic*** aż po Illirię**** dopełniłem (dzieła zwiastowania) ewangelii Chrystusa.*****[*520 15:13][**540 10:15-16][***Może chodzić o podróż, w czasie której Paweł wyruszył z Macedonii i – przed swoją podróżą do Koryntu – czekał na to, jakie skutki odniesie jego 2 List do Koryntian. Zob. 510 20:1-3; 2Kor 13. Gdy Paweł przybył, problem z judaizującymi był już zażegnany.][****Illiria to być może region w zach Macedonii (Dalmacji); tędy biegła Via Egnatia. Arabia i Illiria były zatem w tym czasie najdalszymi punktami służby Pawła.][*****w mocy (...) Bożego, ἐν δυνάμει σημείων καὶ τεράτων, ἐν δυνάμει πνεύματος ( θεοῦ ), zob. 650 2:4. Tylko w tym fragmencie moc łączy się ze znakami i cudami. Warto zwrócić na to uwagę w odniesieniu do służby Pawła w 540 12:12 i w odniesieniu do człowieka bezprawia w 600 2:3. Zob. 610 1:5; 530 2:4 jeśli chodzi o moc Ducha Świętego w zwiastowaniu Pawła.]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
przez moc znaków i cudów, przez moc Ducha [Boga]*; tak że ja od Jeruzalem i kołem aż do Ilirii wypełnić** dobrą nowinę Pomazańca, [* Inne lekcje zamiast "Ducha Boga": "Ducha": "Ducha Świętego": "Ducha Boga Świętego".] [** "ja (...) wypełnić" - w oryginale zdanie skutkowe. Składniej: "tak że ja (...) wypełniłem".]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
przez moc znaków i cudów w mocy Ducha Boga tak, że mnie z Jeruzalem i kołem aż do Ilirii wypełnić dobrą nowinę Pomazańca